Badland (Altyazılı) 5.9/10

AltyazılıTür : Western Gösterim : 01 Kasım 2019 Imdb : 5.9 Yapım : 2019

Yönetmen :

Senaryo :

Oyuncular : , , , , , , ,

Orijinal İsim : Badland

Badland (Altyazılı) 5.9/10

Amerikan İç Savaşı’ndan sonra savaş suçlularını asmak için tutulan dedektif Mathias Breecher, vahşi batının dört bir yanını bu suçluları aramak için dolaşmaktadır. Çok iyi bir silah ustası olmasının yanı sıra iyi de bir dövüşçüdür ve bir yıldan fazla bir süredir bu görevi yapmaktadır. Yine bir gün savaş suçlularından birini ararken bu zorlu dünyada ayakta kalmış kararlı bir kadınla tanışır. Fikirleri ve yalnızlığı uzun zaman sonra değişmeye başlamaktadır.

Fragman

16 Aralık 2019

İzlenme : 11.024

Yorum : 9

Sonra İzleFavorilere Ekle

İzleyici Yorumları

İsim veya Rumuz

 

E-Mail Adresiniz (Gizli Tutulur)

Yorumunuz

Yorum Spoiler İçeriyor ise İşaretleyiniz. (Örnek: Filmin sonunda xx ölüyor.)

- Düzgün Türkçe ile yazılmamış yorumlar onaylanmayacaktır.

- Küfür ve hakaret içeren yorumlar onaylanmamaktadır.

- Yorum Spoiler içeriyor ise, Spoiler butonu kullanılmalıdır.

- Tek kelimelik yorumlar yazmayınız. Açıklayıcı olunuz.

- E-mail adresiniz gizli tutulur. Kimseyle paylaşılmaz.

Geronimo
17 Aralık 2019

Harika bir film arkadaşlar. Puanına aldanmayın. Western sevenler kaçırmasın.

elie
18 Aralık 2019

Geronimo cok hakli

Kanarya
20 Aralık 2019

Güzel film Western sevenler keyifle izleyebilir

cagi33
22 Aralık 2019

Sırandan film. Yorum yapanlar pek film seyretmiyorlar sanırım. Zaman geçirmelik izlenir. Beklentiyi yüksek tutmayalım

osman
28 Aralık 2019

film güzel diyeceğim ama ne olur şu filmleri ortaokul seviyesinde bile ingilizcesi olmayan insanlara tercüme ettirip o korkunç ve akıl almaz hatalarla dolu altyazılarla yayınlamaktan vazgeçin, ben filmleri her zaman orijinal dilinde seyreden ve kitap çevirisi yapan biri olarak bu altyazıları görünce sinir krizi geçiriyorum ve en basit kelimeleri bile doğru çeviremeyen birine (birilerine) film çevirisi verildiğine inanamıyorum, dil bilmeyen bir izleyici bunun farkına varmayacak olabilir ama saçma sapan çevirilerden de zaten bir şey anlamayacaktır. tek bir örn: filmde geçen company (dost, arkadaş, misafir, eşlik eden, yoldaş vb. gibi anlamları olan) sözcüğü inatla şirket diye çevirmek akla zarar, örnekleri tek tek yazmaya kalksam filmi baştan sona yeniden çevirmem gerekir, pes yani. ne olur filmin içine eden bu insanlara bedava bile olsa çeviri yaptırmayın, filmlere ve izleyicilere yazık oluyor

Anonim
04 Ocak 2020

he icyoktan iyidir

metin sen
17 Ocak 2020

gercekten harika hic bitmesin istedim

Yukarı Çık